Number of the records: 1
ochrana pracovních příležitostí
SYS 0006764 LBL ^^^^^ny--a2200289n--4500 003 CZ-PrPKS 005 20180613175138.0 008 020524|j|anznnbabn-----------|-a|a------ 040 $b cze 066 $a 01 $c 03 150 $a ochrana pracovních příležitostí $2 CZ $9 D 450 $a job security $2 EN $9 D 450 $a sécurité de l'emploi $2 FR $9 D 450 $a Beschäftigungssicherheit $2 DE $9 D 450 $a GARANTOVANÉ ZAMĚSTNÁNÍ $2 CZ $9 N 450 $a NEJISTOTA PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ $2 CZ $9 N 450 $a OCHRANA PRACOVNÍCH MÍST $2 CZ $9 N 450 $a OCHRANA ZAMĚSTNANOSTI $2 CZ $9 N 450 $a OHROŽENÉ PRACOVNÍ PŘÍLEŽITOSTI $2 CZ $9 N 450 $a EMPLOYMENT PROTECTION $2 EN $9 N 450 $a EMPLOYMENT SECURITY $2 EN $9 N 450 $a GUARANTEED EMPLOYMENT $2 EN $9 N 450 $a JOB PROTECTION $2 EN $9 N 450 $a RISK TO EMPLOYMENT $2 EN $9 N 450 $a SAFEGUARDING JOBS $2 EN $9 N 450 $a THREAT TO JOBS $2 EN $9 N 450 $a EMPLOI MENACÉ $2 FR $9 N 450 $a EMPLOI PRÉCAIRE $2 FR $9 N 450 $a GARANTIE D'EMPLOI $2 FR $9 N 450 $a PRÉCARITÉ DE L'EMPLOI $2 FR $9 N 450 $a PROTECTION DE L'EMPLOI $2 FR $9 N 450 $a ARBEITSPLATZGARANTIE $2 DE $9 N 450 $a ARBEITSPLATZGEFÄHRDUNG $2 DE $9 N 450 $a ARBEITSPLATZSICHERHEIT $2 DE $9 N 450 $a GARANTIERTER ARBEITSPLATZ $2 DE $9 N 450 $a GEFÄHRDETER ARBEITSPLATZ $2 DE $9 N 550 $7 par_us_entry*0007914 $a politika zaměstnanosti $z CZ $w g 550 $7 par_us_entry*0008686 $a propuštění $z CZ $w n 550 $7 par_us_entry*0000246 $a pracovní poměr na dobu určitou $z CZ $w n 680 $i MT 4406 zaměstnanost 688 $a Pracovní smlouvy zaručující dlouhodobou zaměstnanost. $2 CZ 688 $a A work contract which guarantees a long period of employment. $2 EN 688 $a Relation ou contrat de travail qui garantit une période de travail de longue durée. $2 FR 688 $a Verhältnis oder Arbeitsvertrag, der eine Beschäftigung auf Dauer garantiert. $2 DE
Number of the records: 1